ConTURBANTE

02/18/14
Fashion

36d59d8093534f5786ef45742799a24c

Mi piacciono tantissimo e più sono colorati e ingombranti e più li trovo affascinanti! Credo anche che non possono essere indossati ovunque di questa foggia, risulteremmo alquanto appariscenti e non sempre l’appariscente è chic ed elegante. Ovviamente in alcune occasioni potremmo permetterceli: in spiaggia per ripararci dal sole o per nascondere dei capelli shockati dalla salsediane oppure a Carnevale osando con qualcosa di stravagante all’ultimo momento! (Ho scoperto che Martedì grasso è il 4 Marzo). I really like it and  more colorful and more bulky are more I find them fascinating! I also believe that it cannot be worn anywhere in this way, we look too much showy and flashy and it is not always chic and elegant. Obviously, on some occasions we could afford them:on the beach for shelter from the sun or to hide hair shocked by salsediane or at Carnival we can daring with something extravagant at the last moment! (I found out that Carnival is on 4th March this year).

799005987e2858deb5dcd9d74b4c6056641c465b92dbdd003484f149248069e8 8e210097f91eebeeae1d25b455ab48c8   2aaea0a507fdce51fd3bbd005f92f210 70076af3135cc1172e6d8edb8ba46ec7 d2710ae56e479c6a1541b0c3d2567f3f

Sul sito di Grazia c’è un tutorial su come realizzarli partendo da un semplice foulard, che poi tanto semplice non è date le dimensioni giganti, con qualche prova e un po’ di imbottiture riusciremmo a fanere sicuramente uno degno di queste foto! On the Grazia website there’s a tutorial on how to create them from a simple scarf, then that is not so simple given the giant size, so with some testing and a little bit of padding we could make one worthy of these photos!

fe58b4dbaa4dc5a5008b7d73539b03a6

Indossato da icone di stile, femminilità ed eleganza come Grace Kelly e  Audrey Hepburn, non può non essere  preso in considerazione per outfit speciali e tremendamente chic. Worn by style icons, femininity and elegance as Grace Kelly and Audrey Hepburn, cannot be unconsidered for special outfits and terribly chic.

42d63450324dac3237426f3af422589f ba3789b9f91308f5c2661c200b20af89

Volendolo indossare nella vita di tutti i giorni, visto che in quest’inverno è di gran tendenza, ne cercherei di meno appariscenti e  di “preconfezionati” così da evitare ogni volta l’annodatura e l’eventuale crisi di nervi annessa. Ce ne sono di tantissime fogge, colori e vari modi per indossarlo. Voi che fate lo promuovete? Io ne vorrei uno primaverile perchè in inverno la parte che devo proteggere di più dal freddo è la fronte, mi si congelano i pensieri e trovo più comodo il classico cappello di lana! Wishing to wear it in everyday life, because in this winter is a great trend, we can choose one less conspicuous and “pre-packaged” so as to avoid knotting and any crisis of nerves attached to it. They come in many shapes, colors and different ways to wear it. What do you think about it? Do you promote it? I’d like to have one for the Spring time;  in Winter I don’t find it usefull because the part that I have to protect from the cold is my brow, the cold freezes my thoughts and I find more comfortable a classic wool hat!

Ti potrebbe interessare anche:

Ditelo con un iRing
Colori SS 2013
Più bangles per tutti!!!
Bangls o bangles?

Scrivi un commento

Name *

E-mail *

Website

Message *

17 commenti

Balloons theme by
PaintYourDays.eu