Hair in tecnicolor!!!

06/04/13
Fashion

Il nuovo trend dell’estate sarà lo chatouche o shatush (per capirci lo sciatuschhh) pastello? Dovunque mi giri il delavè sulle lunghe chiome delle fashioniste impera, e a dire la verità credo abbia il suo fascino:  quello di non dover scappare dal parrucchiere ogni due settimane per ritoccare la temutissima riscescita! Sempre più spesso se ne vedono tanto da fare caso a chi invece ha ancora i capelli di un solo colore o schiariti da quelle che un tempo erano delle banalissime meches! The new summer trend will be the chatouche or shatush (to understand the sciatuschhh) pastel? Anywhere I look I only see the delavè on the long hair of fashion girls, and to tell the truth I think  it has charm: not having to run to the hairdresser every two weeks to touch up the dreaded growth! More and more often you see this kind of hair to do case those who still has the hair of a single color or bleached hair from those that were once the banal streaks!
large
Ma la donna metropolitana fashion inside non si può fermare a colori naturali, ma deve osare! Lo avevamo già previsto a Gennaio ( teste matte 2013!?!), ma qui impazzano criniere bicolor (dai colori improbabili); quelle da mini pony, che sembrano essere tornati nei negozi stando alla pubblicità su Italia1; o acconciature degne di Lady Lovley e compagne (se sai chi sono sei degli anni ’80!). But the metropolitan fashionista cannot stop at a natural color, but she must dare! We had already planned in to January ( teste matte 2013!?!), but here there are many crazy bicolor manes (with unlikely colors), those like mini pony, which seem to be back in the stores according to advertising on Italia1, or hairstyles worthy of Lady Lovley and companions (if you know who are you’re of the 80′s!).
abbey-lee-kershaw-pink-hair_largehair_and_makeup_multicolor_main_image_objectcapelli_colorati_320fass-haute-couture-coiffure-05-vColorare-i-capeli-con-i-gessetti-570-7

Alcune sono dei veri e propri capolavori, anche perchè in questo caso il parrucchiere è il vero artista. L’indossatrice può abinare più o meno bene la chioma all’abbigliamento o al trucco; può valorizzare i capelli multicolor con un bellissimo viso e tenerli in ordine ; ma se il mago della tinta sbaglia è la fine…niente potrà salvarvi! Some are true masterpieces, because in this case the hairdresser is the true artist. The wearer can more or less matching the hair with the clothing or with the makeup, she can enhance the multi-colored hair with a beautiful face or keeping them in order, but if the magician of the color makes a mistake is the end … nothing can save you!large4_large
Mi sono informata e le più audaci (o incoscienti) quindi utilizzano tinte o bagni di colore, per rendere la loro chioma stabilmente variopinta; le indecise modaiole invece utilizzano gessetti per capelli come Color.Bug per avere solo un effetto temporaneo; su You Tube ho visto che alcuni tutorial consigliano di usare gessetti da lavagna, questo trucco poco mi convince sia per la salute del capello che si seccherà sia per l’effetto rigido e opaco che ne viene fuori. I checked and the most daring (or reckless) use dyed or color baths to make their hair permanently colorful, the undecided fashionlovers instead use the chalks hair as Color.Bug to have only a temporary effect, on You Tube some tutorials suggest you use blackboard chalk mixed with water, this little trick doesn’t convince me both for the health of the hair that will became dry and for the rigid and opaque effect that comes out.
924031

Ovviamente hanno ritirato fuori i  mascara per capelli (anni’ 90) e le lacche colorate… ecco che l’incubo ritorna! Quando si pernsava di averlo debellato eccolo presentarsi all’orizzonte…tra quanto arriverà l’onda colorata e iperfissata che abbiamo tutte ripudiato?! Già mi sono trovata a  via Cola di Rienzo di fronte Mirko dei Bee hive in versione femminile…vi prego se proprio lo dovete fare fatelo con gusto! Obviously they have withdrawn out of the hairbrush (like in ’90) and colored lacquers … here it is the nightmare that returns! When you think to have eradicated it here it will appear on the skyline … how many time will pass until the wave colorful and iperfixed that we’ve repudiated bring back?! Already I have found  Mirko Bee hive in female version in Cola di Rienzo  street … please if you really need to do, do it with style!
Queste lo stanno facendo nel modo sbagliato! They are doing it in the wrong way!

images3

Ti potrebbe interessare anche:

Arsenico e (vecchi) merletti
ConTURBANTE
#cap. 7_Celosia Orange (17-1360)
Shorts life?

Scrivi un commento

Name *

E-mail *

Website

Message *

2 commenti

  • Nicole Parissa

    I love this post about hair! Great pictures and colors. You are so creative!! I’ll be following and keeping up with your blog :) xoxo

    <3nicole

    nicoleparissa.blogspot.com

    06/04/13 – 20:40

  • Pydays

    Thank you for your sweets words! :) I’ll came to see your blog soon! Kisses and stay colored!

    06/04/13 – 20:24

Balloons theme by
PaintYourDays.eu