#cap 5_ Sand (15-1225) & #cap 6_Hemlock (15-6114)

02/13/14

La scorsa settimana sono stata iperimpegnata con il lavoro e quando ero a casa ero totalmente out per poter dedicarmi al blog, vi chiedo un po’ di comprensione e mi scuso proponendovi questo post! Due colori al posto di uno! Spero basti per farmi perdonare! Last week I was too much busy with work and when I was home I was totally out to be able to devote my time to the blog, I ask you a little understanding and I apologize proposing this post! Two colors instead of one! I hope is enough to make you forgive me!

4b8a643a41b14ef2b469ceefa6753c70

Due colori pastello, toni delicati che ricordano le scatole antiche di cipria e borotalco, quelle che guardavo da bimba. Tonalità che ben si adattano a tessuti leggeri e forme romantiche, gonne svolazzanti e forme fluide e morbide che si adagiano sui corpi. Colori allo stesso tempo freschi e neutri sicuramente eleganti e bon ton. Il color cicuta, in questo caso mi fido anche perchè non ho la minima idea di come sia fatta una pianta di cicuta, è il mio preferito per questa stagione; l’ho sempre chiamato latte&menta ma forse è troppo calorica come bevanda per essere ammessa nell’Olimpo della moda, non saprei! La cicuta Socratica (reminiscenza filosofica) sfila sulle passerelle come annunciatrice di Primavera e non di morte come la cultura classica suggerirebbe. Two pastel colors, two soft tones reminiscent of the old boxes of powder and talcum, the same I saw when I was a child. Shades that are well suited to lightweight fabrics and romantic shapes, fluttering skirts and flowing shapes and soft that recline itself on the bodies. Colors that are at the same time fresh and neutral and definitely elegant and ladylike. The hemlock color, I trust at this time because I have no idea how ​​a hemlock plant is made, it is my favorite for this season. I always called it milk & mint but maybe it’s  a too much caloric beverage to be admitted to the Olympus of fashion, I do not know! The Socratic hemlock (a philosophical reminiscent) parading on the catwalk as the harbinger of spring, and not of death as classical culture would suggest.

d4ebd5166377fa0a5eac942d73681c77 c1dab777fbcb7124df6d792373c6ce2b  8cc4cf87fb85c6ed048b67a8d940082a

Tiffany

Tiffany

Rockstud

Rockstud

Altro must della prossima stagione sarà l’intramontabile color sabbia, rimando alle calde spiagge e alla terra; colore caldo che però non dona a tutti gli incarnati. La soluzione è semplice: utilizzarlo come passpartout neutro da abbinare a colori più decisi tenendolo ovviamente lontano dal viso!!! Another next season must it will be the sand color, a evergreen color, it refers to the warm beaches and the earth; a warm color but it doesn’t give to all a nice incarnate. The solution is simple: use it as a master key of neutral colors to match with the most determined nuance of course keeping it away from your face!

f86276af15e9f839f4a5cb0648087205
Qualche modello per ispirarvi! Some models to inspire you!

Io trovo l’accoppiata verdementa e sabbia molto carina, casomai con una fantasia a righe, con volute o semplicemente su un total look menta gli accessori sabbia o viceversa.  Ciao, alla prossima settimana! I find the combination hemlock- sand very pretty, on something with a striped design or with swirls or simply on a total mint look wear accessories sand or vice versa. Bye bye,  see you next week!alita

Ti potrebbe interessare anche:

Looking Hot
E guardo il mondo da un oblò...
Ucci, ucci, regalucci...
ConTURBANTE

Comments (14)

Tira fuori le unghie

02/04/14

Guardo sempre le mani delle persone, come le muovono, come disegnano le loro idee mentre parlano gesticolando, come impugnano la sigaretta o le posate; mi piacciono le mani, mi incuriosicono e parlano di noi. Amo le mani curate, adoro gli smalti e le creme e sono molto severa con le mie che mi sembrano sempre in disordine. I always watch people’s hands, such as they move, how they explain their ideas gesturing, how they take the cigarette or the cutlery, I like hands, I’m curios of them and speak to us about the owner. I love the manicured hands, I love the nail polish and the creams, and I’m very strict with my own that always seem in disarray. 

Non so se capita anche a voi, ma appena metti lo smalto è la volta buona che ti scappa la pipì oppure ti squilla il cellulare e sbraaaaam la superficie lucida dello smalto che tanto amorevolmente avevamo steso si è rovinata per sempre! Noooooo, il mio peggior incubo! Anche perchè per togliere lo smalto danneggiato finisci per danneggiare un’altro dito e così fino a che non ti trovi senza smalto, completamente… E non vi capita anche che dopo mille accorgimenti, venti minuti immobili e tanta buona voltà lo smalto è perfetto ma c’è una pila di piatti da lavare che aspettano solo te e non essendoci Mago Merlino ad aiutarti ovviamente la manicure è da buttare…se ne potrebbe scrivere un libro su le disavventure da smalto fresco! I don’t know if it happens to you too, but as soon as I put the nail polish is the good time that I have to do pee or the phone will ring and….sbraaaaam…..the shiny surface which I had so lovingly laid out is forever ruined! Noooooo, it’s my worst nightmare! Infact when you have to remove the damaged nail polish it will finish to harm another finger, and so until you are completely without varnish… Or there also happens that after thousand tricks, twenty minutes standing in the same position without breathing… it happens that the nail polish is perfect…but there is a pile of dirty dishes that are waiting for you and there isn’t Merlin to help you so the manicure is to throw away… I could write a book about the misadventures of nail polish!

Per ovviare a tutto questo una mia amica mi ha convinto a fare i trattamento gel da Pics Nails a Cassino! Ero un po’ titubante, ma alla fine si è rivelata la svolta per le mie vacanze Natalizie! Mani perfette per giorni e giorni, dopo piatti e piatti! Un sogno! To overcome this a friend of mine convinced me to do the gel manicure at Pics Nails in Cassino! I was a bit hesitant, but at the end it proved to be the turning point for my Christmas holidays! Perfect hands for a long time, after washing thousands of dishes! A dream come true!

unghie10

Ho scelto un colore tradizionale, una manicure sobria: un classico rosso per festeggiare il Natale! Nessun tipo di arzigogolo o decorazione, avevo paura di stancami e poi la nail art non mi fa impazzire (questo è noto ormai!), ma ce ne erano alcune da perderci la testa!!! Giocare con l’opaco e il lucido sulla stessa tonalità, pizzi da applicare e brillantini, il mondo  delle unghie chiuso in un negozietto tutto rosa! I chose a traditional color, a simple manicure: a classic red to celebrate Christmas! No kind of decoration, I was afraid to be bored and then the nail art isn’t my passion (this is known by now), but there were some decorations to lose your head in the shop! You can play with the matt and glossy on the same hue, lace and glitter to apply; the nail world closed in a pink shop!

unghie7unghie8

Ho scattato qualche foto per farvi vedere sia la professionalità che il risultato finale! I took some photos for you to see both the professionalism that the final result!

unghie2unghie3unghie 1

Quando sono andata via non potevo non comperare almeno uno smalto e qualche accessorio per le mie unghie tutto a prezzi contenuti!!! Grazie Pics Nails e grazie Fede (anche dell’aperitivo)! When I left I couldn’t buy at least one of the thousands nail polish and some accessories for my nails all at affordable prices! Thank you to Pics Nails and to Fede (also for the appetizer)!unghie6unghie5 unghie4unghie9

 

Ti potrebbe interessare anche:

Il principe azzurro coi meggins? Single!
Più bangles per tutti!!!
sneakers trend alert
Le printemps arrive... le livre

Comments (33)

#cap4_Grey paloma (16-0000)

01/30/14

Quarto appuntamento con lo spazio color di primavera. Oggi parliamo del grigio paloma o piccione. Mi piacerebbe molto capire come hanno individuato il grigio piccione su un animale che ha varie sfumature di grigio…e poi perchè prendere proprio il volatile più sporco e fastidioso come esempio? Siamo nel mondo delle pari opportunità, lo dimentico sempre! 4th round with the space of the spring colors. Today we talk about grey paloma (pigeon). I would love to figure out how they found the grey pigeon as a single tone of grey on an animal that has varying shades of gray… and then why do they take  as an example the most dirty and annoying bird? Oh yep, we are in the world of equal opportunity, I always forget it!

paloma

Sappiate che non mi vestirò mai color piccione!!! Mia nonna avrebbe detto:” Stella mia, quale piccione, è un grigio perla!” tonalità ugualmente imprecisa, ma sicuramente più elegante! Questo colore è esattamente il colore dei maccaron di Ladurèe al pepe rosa… ma questa sarebbe pubblicità occulta e non si può fare…grigio chiaro andrà benissimo! You’ll know I’ll never wear something that is grey pigeon! My grandmother would say, “My Star, which pigeon, it’s a gray like a  pearl!” the tone is equally inaccurate, but more elegant! This color is exactly the color of the Ladurèe maccarons with pink pepper … but this would be surreptitious advertising and you cannot do… light gray will be fine!

df9592d86bf48bd4c2817a4c84bffc93

Tornando al colore in questione è un colore chiaro, luminoso e semplice sia da portare in total look che da abbinare. A me personalmente piace molto e spesso lo utilizzo nei miei look. E’ meno banale del bianco e un total grey lo trovo molto meno impegnativo di un total white. Returning to the color in question it is a light color, bright and it’s simple to wear in a total look or also to match. I personally love it and I use it often in my outfits. And it’s less trite than white and  I find a total grey much less challenging than a total white.

Per il make up lo sconsiglio caldamente; avremmo tutte un’effetto regina dei ghiacchi zombie e forse potremmo essere scritturate per qualche nuova serie tv…ma ne dubito fortemente, riusciremmo a spaventare solo i vicini mettendoli in fuga! For makeup I don’t strongly recommend it, we would all have the effect to be the snow queen of the zombies and maybe we could be scritturate for a new TV series … but I highly doubt it, we could just scare our neighbors and putting them on the run!

Gli accessori, per mia esperienza, sono abbastanza delicati (ma come per ogni colore chiaro) e trovandoli incantevoli insisto nel guardarli e nel comperarli. Questi i miei preferiti; quelli che vorrei nell’armadio! Accessories, in my experience, they are  delicate (but as like any light color) but I find them attractive so I insist on watching them and on buy them. These are my favorites, and those who I would like to have in my closet!

Questa tonalità di grigio è finalmente un colore che si presta bene anche al guardaroba maschile: ecco qualche esempio! Ma vi prego non prendete ispirazione proprio dal calzino trasparente… This shade of gray is finally a color that lends itself well to the male wardrobe, here are some examples! But please don’t take inspiration from the transparent socks …

Viktor & RolfMarc JacobsBottega_Veneta_ss2014

Sicuramente il capo che preferirò in assoluto per questa primavera in questa tonalità sarà la gonna di tulle! Ho già iniziato le ricerche per l’acquisto; vi terrò informate! In this shade, the absolute piece who I’ll prefer it will be the tulle skirt! I’ve already started the search for purchase, I’ll keep you informed!

Ti potrebbe interessare anche:

Se dicessi: "8 TIES"?
Julie Jolie
Best men street style @Pitti
Scarpe & Disney?

Comments (36)

Specchio, Specchio delle mie brame…

01/28/14

0037d46b464fe8f50632b1849f23e38f 8947c60d6e56b2f3b7a29e698a4cdc48

Lo specchio da sempre simbolo di vanità come poteva essere trascurato su un blog di moda?Tanti i complementi d’arredo che lo reinventano e tanti gli stili per valorizzarlo. The mirror always been a vanity symbol as could be overlooked on a fashion blog? Many of the furnishings reinvent and many styles enhance it.


Lo specchio si trasforma anche in un portale che amplifica gli spazi ed è anche fonte di illusioni; portatore di luce e dilatatore spaziale da Versaille in poi (con il Salone degli Specchi), ma non è necessario avere una reggia per poterne usare più di uno sulla stessa parete! The mirror also turns into a portal that underlines the space and it is also a source of illusions; it’s a bringer of light and a space dilator from Versailles onwards (with the Hall of Mirrors), but you don’t need a palace to be able to use more than one mirror on the same wall!versailles
maxi-specchio-sulla-vascaMIRROR-DESIGNRULZ-1-624x420specchi-eccentrici

Diventa oggetto di suggestioni infinite, prestato all’arte e all’architettura è capace di creare grandi illusioni e distorsioni. Dov’è  trasparenza c’ è il riflesso, e dov’è la distorsione c’è la riflessione. It becomes the subject of endless charm, in art and in architecture is capable of creating great illusions and distortions. Where you see the transparency there is the reflection, and where you think there’s distortion there is only reflection.

man ray4b971834630b5b34f2d8c4ef8476af81 e63ae42f88b110be14998e17cea72ce2

Le sculture a Chigago nel Millenium Park a forma di “fagiolo”. Bean sculpture in Millenium Park, Chicago:bean2.jpg w=960bean1
Le sculture specchiate di Rob Mulholland. Mirror Sculptures by Rob Mulhollandscreen-shot-2012-06-28-at-12-20-42-pm screen-shot-2012-06-28-at-12-21-05-pm
Poi ci sono le Mirror house. Then there are the “Mirror house”.
149_mirror-house-collage02

Nel Deserto di Joshua tree in California l’istallazione di Philip K. Smith III rende la struttura preesistente mimetizzata con il contesto. In the desert of Joshua tree, CA  Philip K. Smith III. In The Desert of Joshua Tree in California the installation of Philip K. Smith III makes the existing structure camouflaged with the environment.

installazioni_Phillip_Smith_01illusioni-ottiche-casa-deserto-f

Casa in campagna con specchi by < a href=”http://www.danielburen.com/”>Daniel Buren. Country house with mirrors by < a href=”http://www.danielburen.com/”>Daniel Buren.

Casa-con-specchi-esterni-Mirror-House-architettura

Casa-campagna-con-specchi-Daniel-Buren-architettura-design
L’artista Ekkehard Alteburger realizza una ‘Mirror House’ nel 1996 sull’isola di Tyree, Scozia. The artist Ekkehard Alteburger produced ‘Mirror House’ in 1996 on the Isle of Tyree, Scotland.Artist Ekkehard Alteburger produced ‘Mirror House’ in 1996
E poi c’è forse la mia preferita: gli specchi magici della London’s Tate Modern nell’istallazione “Infinity mirror room” di Yayoi Kusama artista nipponica che smaterializza lo spazio conosciuto e lo riempie di piccole entità sconosciute. And then there’s perhaps my favorite: the magic mirrors of London’s Tate Modern in the installation “Infinity mirror room” of the Japanese artist Yayoi Kusama who dematerialized the known space and filling it with small unknown entities.infinitymirroredroom-yayoi-kusama2-537x359 Yayoi-Kusama, infinity mirror room (blue)

 

Ti potrebbe interessare anche:

3d world
Design news...quando si amano i libri!
Domenica...Mercato Monti!
Natale??? Di già?

Comments (32)

Balloons theme by
PaintYourDays.eu